https://issuu.com/thuvienhoasen/docs/gioihancuasuynghi-krishnamurti
Đối diện cuộc đời
https://drive.google.com/file/d/1_dAFYsCl8LK6JVZZ-6vbDWychVaOi46j/view
Ng. Tường Bách theo lời người dịch thì dịch cuốn trên ở Đức từ 2004, cũng khá lâu.
Có vẻ NTB dịch khá tốt cũng như nhiều sách, sản phẩm của người Việt ở nước ngoài. Rất nhiều phần mềm, sách báo như tự điển, Unikey (hay vietkey?), âm lịch ... đều do người Việt ở nước ngoài làm.
Tuy nhiên xem qua bản dịch thì vẫn nhiều cái chưa ổn. Dịch sang tiếng Việt có vẻ rất khó do nhiều hạn chế ngôn ngữ, nếu dịch hay thì ko sát bản gốc và nhiều khi khó hiểu với 1 số người đọc. Dịch vừa hay vừa dễ hiểu vừa ngắn gọn, sát bản gốc có lẽ rất khó.
Tôi định dịch lại 1 số cuốn hoặc 1 phần các bài, sách của JK, có thể có nhiều phiên bản khác nhau cho mọi người đánh giá, suggest. Sẽ làm app cho tiện theo dõi.
Một ý hay là để nguyên bản gốc tiếng Anh rồi đưa giải thích, VD cho từng bài, mục...
Các bài nói chuyện của JK có thể nói là dễ hiểu (ordinary person), có nên so sánh với một số con người khác như Tagor, Gandi ... ?
Phân hạng mục sách JK gây nhiều hiểu lầm và look down, blackslash ...
NTB cũng dịch nhiều sách về Phật giáo (?) ... cũng làm ảnh hưởng tới sách dịch của JK.
Đối diện cuộc đời
https://drive.google.com/file/d/1_dAFYsCl8LK6JVZZ-6vbDWychVaOi46j/view
Ng. Tường Bách theo lời người dịch thì dịch cuốn trên ở Đức từ 2004, cũng khá lâu.
Có vẻ NTB dịch khá tốt cũng như nhiều sách, sản phẩm của người Việt ở nước ngoài. Rất nhiều phần mềm, sách báo như tự điển, Unikey (hay vietkey?), âm lịch ... đều do người Việt ở nước ngoài làm.
Tuy nhiên xem qua bản dịch thì vẫn nhiều cái chưa ổn. Dịch sang tiếng Việt có vẻ rất khó do nhiều hạn chế ngôn ngữ, nếu dịch hay thì ko sát bản gốc và nhiều khi khó hiểu với 1 số người đọc. Dịch vừa hay vừa dễ hiểu vừa ngắn gọn, sát bản gốc có lẽ rất khó.
Tôi định dịch lại 1 số cuốn hoặc 1 phần các bài, sách của JK, có thể có nhiều phiên bản khác nhau cho mọi người đánh giá, suggest. Sẽ làm app cho tiện theo dõi.
Một ý hay là để nguyên bản gốc tiếng Anh rồi đưa giải thích, VD cho từng bài, mục...
Các bài nói chuyện của JK có thể nói là dễ hiểu (ordinary person), có nên so sánh với một số con người khác như Tagor, Gandi ... ?
Phân hạng mục sách JK gây nhiều hiểu lầm và look down, blackslash ...
NTB cũng dịch nhiều sách về Phật giáo (?) ... cũng làm ảnh hưởng tới sách dịch của JK.
Harrah's Resort Southern California - The JAM Hub
Trả lờiXóaFor travelers 전라남도 출장마사지 looking 부천 출장마사지 for 고양 출장샵 the best 익산 출장안마 casino in Southern California, Harrah's 김포 출장안마 Resort Southern California is located on the California Rating: 4 · 2 reviews