Wairudosaido no tomodachi ni
Tsutaete okitai koto ga aru
Ima wa tooku tooku mieru akari demo
Shinjite mirudakeno kachi ga aru
Oiboreta mahiru no kousaten ni
Hane wo nakushita tori tachi no mure wo miru
Jibun rashiku ikiyou to agaitemiruga
Jibun no shyoutai ga imadani wakaranai
Hane wa taiyou ni yakare tobu koto mo dekinaika
Ore wa tobitai tobi tsuzuketai
Ore wa tobitai tobi tsuzuketai
Tsumibit o ga sousuru youni
Hitoriyogari de kodoku na sekai wo mamoru
Nakusu no wo osoreru bakaride kawarezuni
Mamoru furi shitewa iiwake wo kurikaesu
Hara no soko kara waraenai jidai no sei ni shitakunai
Ore wa kawaritai kawari tsuzuketai
Ore wa kawaritai kawari tsuzuketai
I wanna change, I wanna change
(I wanna change)
Ohoho..
http://www.lexilogos.com/keyboard/hiragana.htm
ワイルドサイドの友達に
伝えておきたい事がある
今は遠く 遠く見える灯でも
信じてみるだけの価値がある
老いぼれた真昼の交差点に
羽を失くした鳥達の群れを見る
Friends of the wild side
There are things that I want to tell
Even in far distant visible light is now
There is worth giving believe
To midday of intersection that was decrepit
I see a flock of lost comb was birds wings
自分らしく生きようとあがいてみるが
自分の正体がいまだにわからない
羽は太陽に焼かれ翔ぶこともできないか
俺は翔びたい 飛び続けたい
俺は翔びたい 飛び続けたい
罪人がそうするように
Although try to struggle and try to live Rashiku yourself
I do not know yet his identity
Or feathers nor can you jump burned in the sun
I want to continue to fly I want to Flying
I want to continue to fly I want to Flying
As sinners to do so
ひとりよがりで孤独な世界を守る
失くすのを恐れるばかりで変われずに
守るふりしては言い訳を繰り返す
腹の底から笑えない時代のせいにしたくない
俺は変わりたい 変わり続けたい
俺は変わりたい 変わり続けたい
I defend a lonely world a smug
Without Kaware it in just fear of losing the
It is repeating the excuse to pretend protect
You do not want to blame the era you do not laugh from the bottom of the belly
I want to continue to change and want to change
I want to continue to change and want to change
I Wanna Change I Wanna Change
ワイルドサイドの友達に
伝えておきたい事がある
Tsutaete okitai koto ga aru
Ima wa tooku tooku mieru akari demo
Shinjite mirudakeno kachi ga aru
Oiboreta mahiru no kousaten ni
Hane wo nakushita tori tachi no mure wo miru
Jibun rashiku ikiyou to agaitemiruga
Jibun no shyoutai ga imadani wakaranai
Hane wa taiyou ni yakare tobu koto mo dekinaika
Ore wa tobitai tobi tsuzuketai
Ore wa tobitai tobi tsuzuketai
Tsumibit o ga sousuru youni
Hitoriyogari de kodoku na sekai wo mamoru
Nakusu no wo osoreru bakaride kawarezuni
Mamoru furi shitewa iiwake wo kurikaesu
Hara no soko kara waraenai jidai no sei ni shitakunai
Ore wa kawaritai kawari tsuzuketai
Ore wa kawaritai kawari tsuzuketai
I wanna change, I wanna change
(I wanna change)
Ohoho..
http://www.lexilogos.com/keyboard/hiragana.htm
ワイルドサイドの友達に
伝えておきたい事がある
今は遠く 遠く見える灯でも
信じてみるだけの価値がある
老いぼれた真昼の交差点に
羽を失くした鳥達の群れを見る
Friends of the wild side
There are things that I want to tell
Even in far distant visible light is now
There is worth giving believe
To midday of intersection that was decrepit
I see a flock of lost comb was birds wings
自分らしく生きようとあがいてみるが
自分の正体がいまだにわからない
羽は太陽に焼かれ翔ぶこともできないか
俺は翔びたい 飛び続けたい
俺は翔びたい 飛び続けたい
罪人がそうするように
Although try to struggle and try to live Rashiku yourself
I do not know yet his identity
Or feathers nor can you jump burned in the sun
I want to continue to fly I want to Flying
I want to continue to fly I want to Flying
As sinners to do so
ひとりよがりで孤独な世界を守る
失くすのを恐れるばかりで変われずに
守るふりしては言い訳を繰り返す
腹の底から笑えない時代のせいにしたくない
俺は変わりたい 変わり続けたい
俺は変わりたい 変わり続けたい
I defend a lonely world a smug
Without Kaware it in just fear of losing the
It is repeating the excuse to pretend protect
You do not want to blame the era you do not laugh from the bottom of the belly
I want to continue to change and want to change
I want to continue to change and want to change
I Wanna Change I Wanna Change
ワイルドサイドの友達に
伝えておきたい事がある
Vì ai
http://neomnt.blogspot.com/p/i-i-want-to-go-i-want-to-run-run-to.html
Nhận xét
Đăng nhận xét